<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0264_Gahana_rate_manoviinate</id>
	<title>Песня 0264 Gahana rate manoviinate - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0264_Gahana_rate_manoviinate"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0264_Gahana_rate_manoviinate&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-26T19:17:08Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0264_Gahana_rate_manoviinate&amp;diff=248&amp;oldid=prev</id>
		<title>Madhavi: Новая страница: «== Текст ==  {| class=&quot;wikitable&quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&quot;nb&quot;}} |- | Gahana ráte manoviińáte Hiyár gopan vyathá  Balibo tomár káne káne  Ámi balibo tomáy gáne gáne || At darkest night, with my mental lute, The private pains of my heart  I will whisper to You...  I will speak to You in song. |...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0264_Gahana_rate_manoviinate&amp;diff=248&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-09-25T17:11:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «== Текст ==  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}} |- | Gahana ráte manoviińáte Hiyár gopan vyathá  Balibo tomár káne káne  Ámi balibo tomáy gáne gáne || At darkest night, with my mental lute, The private pains of my heart  I will whisper to You...  I will speak to You in song. |...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Текст ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Gahana ráte manoviińáte&lt;br /&gt;
Hiyár gopan vyathá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Balibo tomár káne káne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ámi balibo tomáy gáne gáne&lt;br /&gt;
|| At darkest night, with my mental lute,&lt;br /&gt;
The private pains of my heart&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will whisper to You...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will speak to You in song.&lt;br /&gt;
|| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;В самую тёмную ночь, с моей умственной лютней,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Личные боли моего сердца&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Я прошепчу Тебе...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Я буду говорить с Тобой в песне.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dharáy kena kánná áse&lt;br /&gt;
Hási khushiir páshe páshe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sahasá sukh sare jáy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kśańik álor jhilik t́ene&lt;br /&gt;
|In this world, why comes weeping&lt;br /&gt;
Cheek to cheek with gaiety?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suddenly, happiness moves aside,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consumed by a transient flash of light.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;В этом мире, почему приходит плач&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Щека к щеке с весельем?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Вдруг счастье отходит в сторону,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Поглощённое мимолётной вспышкой света.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Je bá tomáy sadái d́áke&lt;br /&gt;
Dáo ná sáŕá kena táke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kena go phul jhare jáy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Joyár sheśe bhát́ár t́áne&lt;br /&gt;
|Those who constantly beseech You–&lt;br /&gt;
Why do You not give them reply?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, why do flowers fall&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With the ebb after high tide?&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Те, кто постоянно взывают к Тебе–&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Почему Ты не отвечаешь им?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;О, почему цветы падают&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;С отливом после прилива?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Записи ==&lt;br /&gt;
[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___264%20GAHANA%20RA%27TE%20MANO%20VIIN%27A%27TE.mp3 Слушать песню] в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.&lt;br /&gt;
[[Категория:Песни Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Madhavi</name></author>
	</entry>
</feed>