<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0242_Jader_mohete_tomare_bhulechi</id>
	<title>Песня 0242 Jader mohete tomare bhulechi - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0242_Jader_mohete_tomare_bhulechi"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0242_Jader_mohete_tomare_bhulechi&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-26T19:16:12Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0242_Jader_mohete_tomare_bhulechi&amp;diff=225&amp;oldid=prev</id>
		<title>Madhavi: Новая страница: «== Текст ==  {| class=&quot;wikitable&quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&quot;nb&quot;}} |- | Jáder mohete tomáre bhulechi Tárá cheŕe geche ámáre  Jáder hásite jáder khushite  Viláiyá chinu nijere || Idolizing others, I have forgotten You; Now, they&#039;ve all forsaken me.  To make them smile, to give them pleasure,  I&#039;d...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0242_Jader_mohete_tomare_bhulechi&amp;diff=225&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-08-24T15:52:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «== Текст ==  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}} |- | Jáder mohete tomáre bhulechi Tárá cheŕe geche ámáre  Jáder hásite jáder khushite  Viláiyá chinu nijere || Idolizing others, I have forgotten You; Now, they&amp;#039;ve all forsaken me.  To make them smile, to give them pleasure,  I&amp;#039;d...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Текст ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jáder mohete tomáre bhulechi&lt;br /&gt;
Tárá cheŕe geche ámáre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jáder hásite jáder khushite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viláiyá chinu nijere&lt;br /&gt;
|| Idolizing others, I have forgotten You;&lt;br /&gt;
Now, they&amp;#039;ve all forsaken me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To make them smile, to give them pleasure,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&amp;#039;d become depleted myself.&lt;br /&gt;
|| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Почитая других, я забыл о Тебе;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Теперь они все оставили меня.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Чтобы заставить их улыбаться, чтобы порадовать,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Я сам истощился.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Miche bhálabásá shúnye misheche&lt;br /&gt;
Asáratá sab dhará paŕe geche&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Áj) Cokh khule geche tomáre cinechi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cháŕibo ná kabhu tomáre&lt;br /&gt;
|My false loves have come to naught;&lt;br /&gt;
Futility was all seen through.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now, eyes opened, I&amp;#039;ve discerned Thee;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Never will I leave You.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Моя ложная любовь обернулась ничем;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Вся тщетность стала очевидной.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Теперь открыв глаза я узрел Тебя;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Я никогда больше не оставлю Тебя.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(Áj) Ámár hiyár sakal áṋdhár&lt;br /&gt;
Náshi eso mor májháre&lt;br /&gt;
|Today, all stupidity of my heart,&lt;br /&gt;
Please come and destroy it from within.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Сегодня всю глупость моего сердца&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Прошу: приди и уничтожь изнутри.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Записи ==&lt;br /&gt;
[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___242%20JA%27DER%20MOHETE%20TOMA%27RE%20BHU%27LECHI.mp3 Слушать песню] в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.&lt;br /&gt;
[[Категория:Песни Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Madhavi</name></author>
	</entry>
</feed>