<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0118_Varasa_eseche_bharasa_eseche</id>
	<title>Песня 0118 Varasa eseche bharasa eseche - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0118_Varasa_eseche_bharasa_eseche"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0118_Varasa_eseche_bharasa_eseche&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-26T18:19:20Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0118_Varasa_eseche_bharasa_eseche&amp;diff=129&amp;oldid=prev</id>
		<title>Madhavi: Новая страница: «== Текст ==  {| class=&quot;wikitable&quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Уттам|group=&quot;nb&quot;}} |- | Varaśá eseche bharasá eseche Cátaker trśá mit́eche  Shuśka trńerá shyámala shobháy  Gálicár rúp dhareche || Monsoon has come; faith has arrived... The chatak&#039;s thirst has been satisfied.  The dried grass, in verdant beauty,...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0118_Varasa_eseche_bharasa_eseche&amp;diff=129&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-05-06T20:48:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «== Текст ==  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Уттам|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}} |- | Varaśá eseche bharasá eseche Cátaker trśá mit́eche  Shuśka trńerá shyámala shobháy  Gálicár rúp dhareche || Monsoon has come; faith has arrived... The chatak&amp;#039;s thirst has been satisfied.  The dried grass, in verdant beauty,...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Текст ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Уттам|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Varaśá eseche bharasá eseche&lt;br /&gt;
Cátaker trśá mit́eche&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shuśka trńerá shyámala shobháy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gálicár rúp dhareche&lt;br /&gt;
|| Monsoon has come; faith has arrived...&lt;br /&gt;
The chatak&amp;#039;s thirst has been satisfied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The dried grass, in verdant beauty,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Has assumed the form of carpeting.&lt;br /&gt;
|| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Сезон дождей пришел, и с ним надежда,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Чатака жажда вновь утолена,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Засохшая трава позеленела&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ковром живым земля устелена.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jal paŕiteche jhamájham kare&lt;br /&gt;
Amarár sudhá jena jhare paŕe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Háráno mádhurii tarute phireche&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jiiverá nútan práń peyeche&lt;br /&gt;
|Making pitter-patter, rain&amp;#039;s been falling down,&lt;br /&gt;
As if heaven&amp;#039;s ambrosia drips to the ground.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In trees, the sweetness lost has been revived;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The animals have got new life.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Дождя потоком благодатным,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Нектар на землю небо льет.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Былую сладость листьям возвращая,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Животным к жизни вкус дает.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| (Áji) Calo chut́e cali lakśyer páne&lt;br /&gt;
Duranta gáne durdama práńe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phire cáhibár ghume kát́ábár&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Áj) Sab avasar cale geche&lt;br /&gt;
|| Come now, let us race toward the target&lt;br /&gt;
With relentless song and dogged spirit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reminiscence and sleeping in...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Today, all scope for that has vanished.&lt;br /&gt;
|| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Давайте устремимся к нашей цели,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Пусть песнь звучит и будет твердым шаг.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Для сна и грез теперь не время…&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Навстречу жизни, поднимаем стяг.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Записи ==&lt;br /&gt;
[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___118%20VARS%27A%27%20ESECHE%20BHAROSA%27%20ESECHE.mp3 Слушать песню] в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.&lt;br /&gt;
[[Категория:Песни Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Madhavi</name></author>
	</entry>
</feed>