<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0075_Ke_ele_aji_ke_ele</id>
	<title>Песня 0075 Ke ele aji ke ele - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0075_Ke_ele_aji_ke_ele"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0075_Ke_ele_aji_ke_ele&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-26T16:59:17Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0075_Ke_ele_aji_ke_ele&amp;diff=72&amp;oldid=prev</id>
		<title>Madhavi: Новая страница: «== Текст ==  {| class=&quot;wikitable&quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&quot;nb&quot;}} |- | Ke ele áji ke ele Tumi vishvadoláy dol diye ele || Who came, Who came today? Rocking the cradle of the world, You came. || &#039;&#039;&#039;Кто пришёл, кто пришёл сегодня?&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;Покачивая колыбель мира,...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0075_Ke_ele_aji_ke_ele&amp;diff=72&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-04-12T21:21:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «== Текст ==  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}} |- | Ke ele áji ke ele Tumi vishvadoláy dol diye ele || Who came, Who came today? Rocking the cradle of the world, You came. || &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Кто пришёл, кто пришёл сегодня?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Покачивая колыбель мира,...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Текст ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ke ele áji ke ele&lt;br /&gt;
Tumi vishvadoláy dol diye ele&lt;br /&gt;
|| Who came, Who came today?&lt;br /&gt;
Rocking the cradle of the world, You came.&lt;br /&gt;
|| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Кто пришёл, кто пришёл сегодня?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Покачивая колыбель мира, Ты пришёл.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bhávaloke chile niice neve ele&lt;br /&gt;
Dharár dharáchoṋyáy mishiye gele&lt;br /&gt;
|From the realm of thought, down You came;&lt;br /&gt;
You mingled, bearing Earth&amp;#039;s embrace.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Из царства мысли, вниз Ты спустился;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ты спустился, обнимая Землю своим присутствием.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sudúrer tárá kácht́ite ele&lt;br /&gt;
Sudúrer rág man mátále&lt;br /&gt;
|| You came most near, a star from faraway;&lt;br /&gt;
The mind You thrilled, music from a distant place.&lt;br /&gt;
|| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ты подошёл ближе всего, звезда с далёких просторов;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Разум Ты взволновал музыкой издалека.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Háráno dhvani tumi káńe bhese ele&lt;br /&gt;
Háráno chanda nác náciye dile&lt;br /&gt;
|The lost tune floating into ears, You came;&lt;br /&gt;
The lost beat that makes us dance You gave.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Потерянной мелодией, плывущей в уши, Ты пришёл;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Потерянный ритм, заставляющий нас танцевать, Ты дал.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ashrubhará áṋkhi muchiye dile&lt;br /&gt;
Ságarer mańi tumi práń juŕále&lt;br /&gt;
|The tears that were filling eyes You wiped away;&lt;br /&gt;
Oh, Jewel of the Sea, our hearts You assuaged.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Слёзы, что наполняли глаза, Ты вытер;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;О, Жемчужина Моря, Ты успокоил наши сердца.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Записи ==&lt;br /&gt;
[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__75%20KE%20ELE%20A%27JI%20KE%20ELE.mp3 Слушать песню] в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.&lt;br /&gt;
[[Категория:Песни Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Madhavi</name></author>
	</entry>
</feed>