<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0071_Jagatta_nay_mithye_maya</id>
	<title>Песня 0071 Jagatta nay mithye maya - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0071_Jagatta_nay_mithye_maya"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0071_Jagatta_nay_mithye_maya&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-26T16:53:54Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0071_Jagatta_nay_mithye_maya&amp;diff=68&amp;oldid=prev</id>
		<title>Madhavi: Новая страница: «== Текст ==  {| class=&quot;wikitable&quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&quot;nb&quot;}} |- | Jagatt́á nay mithye máyá Mithye rauṋer khelá  Liilámayer liilá e bhái  Liilár mohan melá || The world is not unreal deception, A diversion falsely tinged.  This play of God, my cousin,  Is a sportive and enchanting exhibitio...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0071_Jagatta_nay_mithye_maya&amp;diff=68&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-04-12T21:08:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «== Текст ==  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}} |- | Jagatt́á nay mithye máyá Mithye rauṋer khelá  Liilámayer liilá e bhái  Liilár mohan melá || The world is not unreal deception, A diversion falsely tinged.  This play of God, my cousin,  Is a sportive and enchanting exhibitio...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Текст ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевёл Адвайт|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jagatt́á nay mithye máyá&lt;br /&gt;
Mithye rauṋer khelá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Liilámayer liilá e bhái&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Liilár mohan melá&lt;br /&gt;
|| The world is not unreal deception,&lt;br /&gt;
A diversion falsely tinged.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This play of God, my cousin,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is a sportive and enchanting exhibition.&lt;br /&gt;
|| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Этот мир — не нереальный обман,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Не ложно окрашенная уловка.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Это игра Бога, мой брат,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Чарующее и игривое представление.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Súrja áse prabhát háse&lt;br /&gt;
Sakal diki rauṋe bháse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rauṋer jhilik práńe meshe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raiṋjane utalá&lt;br /&gt;
|The sun arrives, and morning smiles;&lt;br /&gt;
Flooded with color is every side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flashes of gaiety blend with life&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In coloration that excites.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Солнце восходит и утро улыбается,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Все стороны залиты красками.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Вспышки веселья смешиваются с жизнью,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;В волнующей окраске.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dine ráte tári áshe&lt;br /&gt;
Ceye tháki nirnimeśe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ei cáoyá bhái púrńa habe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Táhár sáthe mishe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Náná rauṋer náná phule&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bharbe rauṋer d́álá&lt;br /&gt;
|| Day and night in hope of Him only,&lt;br /&gt;
Steadfastly I remain gazing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cousin, this my wish will be fulfilled&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I am merged in Him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With many, varied flowers in diverse hues aplenty,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My basket of dyes, it will be replete.&lt;br /&gt;
|| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Днём и ночью в надежде только на Него,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Я упорно продолжаю смотреть.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Брат мой, это моё желание сбудется,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Когда я сольюсь с Ним.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Множеством цветов, разнообразных оттенков,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Моя красочная корзина будет наполнена.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Записи ==&lt;br /&gt;
[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__71%20JAGAT%20T%27A%27%20NAY%20MITHYE%20MA%27YA%27.mp3 Слушать песню] в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.&lt;br /&gt;
[[Категория:Песни Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Madhavi</name></author>
	</entry>
</feed>