<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0023_Nutaner_alok_ogo</id>
	<title>Песня 0023 Nutaner alok ogo - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0023_Nutaner_alok_ogo"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0023_Nutaner_alok_ogo&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-26T16:04:46Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0023_Nutaner_alok_ogo&amp;diff=64&amp;oldid=prev</id>
		<title>Madhavi: Новая страница: «== Текст ==  {| class=&quot;wikitable&quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевела Нандини|group=&quot;nb&quot;}} |- | Nútaner álok ogo Chile tumi kon sudúre  Jagater chanda ekhan  Nácche tomáy ghire ghire || Oh my Lord, Light of Novelty, At a distance You had been.  Now the rhythm of the earth  Is dancing all around Thee. || &#039;&#039;&#039;О, мой Го...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.sarkarverse.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_0023_Nutaner_alok_ogo&amp;diff=64&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-04-05T19:10:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «== Текст ==  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; |- ! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевела Нандини|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}} |- | Nútaner álok ogo Chile tumi kon sudúre  Jagater chanda ekhan  Nácche tomáy ghire ghire || Oh my Lord, Light of Novelty, At a distance You had been.  Now the rhythm of the earth  Is dancing all around Thee. || &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;О, мой Го...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Текст ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Романская транскрипция !! Перевод на английский !! Перевод на русский{{#tag:ref|Перевела Нандини|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Nútaner álok ogo&lt;br /&gt;
Chile tumi kon sudúre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jagater chanda ekhan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nácche tomáy ghire ghire&lt;br /&gt;
|| Oh my Lord, Light of Novelty,&lt;br /&gt;
At a distance You had been.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now the rhythm of the earth&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is dancing all around Thee.&lt;br /&gt;
|| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;О, мой Господь, Свет Новизны,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;На расстоянии Ты был.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Теперь ритм земли&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Танцует вокруг Тебя.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ámár oi áṋdhár ráte&lt;br /&gt;
Dháká chile kon nibhrte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nútaner d́áná mele&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ele uŕe timir cire&lt;br /&gt;
|On that, my night of utter darkness,&lt;br /&gt;
Concealed were You somewhere in secret;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Spreading wings ever-new,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You flew in, piercing the gloom.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;В ту, мою ночь полной тьмы,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ты был скрыт где-то в тайне;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Расправляя вечно новые крылья,&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ты прилетел, пронзая мрак.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ket́e geche sab hatáshá&lt;br /&gt;
Phút́eche áj sakal áshá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sarvavyápii bhálabásá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bhásche ekhan vishva juŕe&lt;br /&gt;
|| All despair has been removed;&lt;br /&gt;
Today every hope has bloomed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Love all-pervasive and ubiquitous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is floating now, soothing the cosmos.&lt;br /&gt;
|| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Все отчаяние исчезло;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Сегодня расцвела всякая надежда.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Любовь всепроникающая и вездесущая&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Плывет теперь, успокаивая космос.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Записи ==&lt;br /&gt;
[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__23%20NU%27TANER%20A%27LOK%20OGO.mp3 Слушать песню] в исполнении Ачарьи Прияшивананды Авaдхуты на Sarkarverse.&lt;br /&gt;
[[Категория:Песни Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Madhavi</name></author>
	</entry>
</feed>